Chicago Blog

国内唯一の無可動実銃と古式銃の専門店。
スタッフの日記や元フランス外人部隊の声、新入荷の情報などの各種おしらせ、在庫状況など、リアルタイムにお知らせします。

<< September 2019 | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >>

<< いかすぜ、この恋・・・構えるぜ、この銃「30口径編」 | TOP | フェチなスタッフ「K」のドーでもいい話 2 >>

2012.06.13 Wednesday

Kurzについて考えてみました。

シカゴではいままで耳なじみのなかった言葉を耳にすることが多いのですが、
最近またひとつ…新たな言葉が私の脳に蓄積されました(´ー`)

先日入荷しました「MP5K」の「K」の部分…
そう、「Kurz(クルツ)」です(`▽´)

ってなわけで、申し遅れましたスタッフTですm(_ _)m

シカゴでクルツと言う言葉を耳にしたとき、
私の頭の中には、クルツ…という名前の某アニメのキャラクターしか浮かばず…
というか今でもそれを連想してしまいがちなのですが…^-^;

むしろ、その名前の由来はここから来ているに違いないと信じてやみません。
(実際どうかは知りませんが…)←え…

それはさておきまして、
「クルツって響き…すごくかっこいいけど実際どういうことなんだろうか…(´-`)」
と思い立ったわけです。

ちょうど「MP5K」があるので、眺めてみることにしました。

うーん…一体何処が…

DSCN9241.jpg

うーん…なんだか他の商品より短いような…

短いような…

ハッ(゜〇゜)!!

と直感的に感じたように、

「短い」=「クルツ(ドイツ語)」
ということのようです(゜∇゜)<ワカリヤスイ!!

まあ、短いのは誰がみても一目瞭然かと思いますが、
そうなると「どこがどう短くなっているのか…!!」というのが気になってきますね…!

そんなときは、実際に並べてみるのが一番!!
てなわけで、4Fにある「MP5A3」と「MP5K」を並べて、
素人なりに、見比べてみましたー。

まずはフロントサイトからー。

こちらMP5A3…
DSCN9248.jpg

つぎにMP5K…
DSCN9247.jpg
フロントサイトの形はほぼ同じようです。

お次はリアサイト!!

MP5A3…
DSCN9279.jpg

MP5K…
DSCN9278.jpg
これも大体同じですねー!!
強いて言うなら上の柄がちょっと違うくらいですかね。

次は胴体部分!!

MP5A3…
DSCN9243.jpg

MP5K…
DSCN9244.jpg
ハンドガードとストックの間の部分は要素がほぼ同じみたいですねー。
形もデザイン(配置?)も同じようです。

次は先端部分!!

MP5A3…
DSCN9246.jpg

MP5K…
DSCN9245.jpg
この部分はかな〜り違いがありますね〜!
銃身が短いのとハンドガードがグリップの形をしているのと…

ん(°○°)!!

フロントサイトの下(銃身の下)に謎の出っ張りが…!!
クルツは短いであるがゆえにグリップを握った時に指が銃口の前に出てしまう危険性が
あるようなので、それを防ぐための出っ張りらしいです。
クルツ特有の出っ張りなんですねー。

次はストック!!

MP5A3…
DSCN9282.jpg

MP5K…
DSCN9281.jpg
クルツにはストックが無いですねー。
まあその点は一目瞭然ですが…
この画像をよく見ていると気づいた事が…!!

セレクターの表記が数字だ(°Δ°)!!!

0→S(セーフティ)
1→E(セミオート)
30→F(フルオート)

という対応になっているようですね。
(ちなみにSEFはドイツ語のSicher-セーフティ/Einzelfeuer-セミオート/Feuerstoss-フルオートの頭文字)

数字の方は輸出した時にドイツ語わからない人にもわかるように…
という為の数字表記らしいです。
ドイツ語のわからない私としてはモッパラ
数字での表記の方が感覚的に判り易いですー(^-^)

さらに広い範囲に対応した、進化した表記もあるようです。

20110324_2263844[1].jpg
こちら、いま店頭にはありませんがMP5A5です。

図柄になって数字を読めない人でもわかる表記です。

MP5が認められて世界に広がるのと並行して、
表記が世界仕様…というか万人が理解できる仕様に変化しているようです。
奥がふかいなあ(´○`)

というわけで、今回はMP5A3とMP5Kの相違点を研究してみましたが…


これできっとMP5Kを忘れないはずだ(><)!!


しかしながら、自分なりに日々亀の歩みのごとくゆーーっくりちょーーっとづつ、
知識を増やしているつもりなのですが、今回のクルツのように「短い」がドイツ語ではクルツ、英語ではショート…とかややこしく、Tの思考回路はショート寸前です…><;
ヒト用の外付けHDがあればいいのにナ…(;´З`)


今回比較した…

MP5シリーズはこちらー。


コメント

ちなみに、自分の足も「クルツ」です!!うふふ。
2012/06/14 6:45 AM by AKBよりAKM
AKBよりAKM様>>

いつもコメント、ありがとうございます(^○^)

私の足もそれなりにクルツです。うふふ。
2012/06/14 12:54 PM by スタッフT

コメントする









▲top